زابردا (كونييتش) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- "بردا (كونييتش)" بالانجليزي brda, konjic
- "برداني (كونييتش)" بالانجليزي brđani, konjic
- "دونيي غراداك (كونييتش)" بالانجليزي donji gradac, konjic
- "غورنيي غراداك (كونييتش)" بالانجليزي gornji gradac, konjic
- "زابرداني" بالانجليزي zabrđani
- "كونييتش" بالانجليزي konjic
- "زاغوريسي (كونييتش)" بالانجليزي zagorice, konjic
- "دانييل كوبريفسيتش" بالانجليزي daniel koprivcic
- "جيتر كونيلي بريتشارد" بالانجليزي jeter connelly pritchard
- "برادينا (كونييتش)" بالانجليزي bradina, konjic
- "دوبرافيسي (كونييتش)" بالانجليزي dubravice, konjic
- "كولا (كونييتش)" بالانجليزي kula, konjic
- "غابرييل نونيز دا كونا" بالانجليزي gabriel nunes da cunha
- "أرغود (كونييتش)" بالانجليزي argud
- "إدبار (كونييتش)" بالانجليزي idbar
- "باري (كونييتش)" بالانجليزي bare, konjic
- "بالي (كونييتش)" بالانجليزي bale, konjic
- "بلاسي (كونييتش)" بالانجليزي blace, konjic
- "دودلي (كونييتش)" بالانجليزي dudle
- "لوكا (كونييتش)" بالانجليزي luka, konjic
- "ليوتا (كونييتش)" بالانجليزي ljuta, konjic
- "موكرو (كونييتش)" بالانجليزي mokro, konjic
- "ولوشا (كونييتش)" بالانجليزي veluša
- "ستويكوفيتشي (كونييتش)" بالانجليزي stojkovići, konjic
- "زابراني" بالانجليزي zăbrani
- "زابديسين" بالانجليزي zabdicene